ENSEIGNEMENTS
Cours
Emploi du temps
Interculturel
Sites utiles
RECHERCHE
INFO COMMUNES
Exemple du contenu des cours : Débutants Niveau A2

DESCRIPTION DU COURS

FRANÇAIS LANGUE ETRANGERE
Classe : NIVEAU A2
Période : 1ER SEMESTRE 2008
Nombre de crédits: 2 ECTS
Professeurs : Annie REAVLEY, Jean-Claude MASSEY, Roselyne DEBRICK, Géraldine OFTERDINGER, Nathalie OHAYON, Michèle PEINADO
Coordination : Michèle PEINADO
Bureau E07 Tel 01 60 76 41 85
E-Mail michele.peinado@it-sudparis.eu
PERMANENCE : jeudi 15H-17H
Objectifs pédagogiques/finalité de l’enseignement

Ce cours propose aux étudiants des activités d’apprentissage permettant d’acquérir les compétences de compréhension et d’expression écrites et orales correspondant au niveau A2 du Cadre européen commun de référence.

Ce niveau concerne un public ayant déjà suivi environ une cinquantaine d’heures de cours de français.

Il vise à renforcer les connaissances de base de la langue. A la fin du cours les étudiants auront acquis les savoir-faire langagiers élémentaires du français.

Objectifs d’apprentissage

 Les étudiants doivent être capables de maîtriser les compétences communicatives langagières dans des situations simples. Ils comprendront des informations simples du niveau de langue standard. Ils s’exprimeront de manière élémentaire sur des thèmes de leur vie quotidienne. Ils seront en mesure de trouver des informations prévisibles dans des documents courants.

Le cours s’organise autour de deux parties, l’une consacrée à l’écrit et l’autre à l’oral où seront développées les compétences de compréhension et d’expression.

Démarche pédagogique

Le français est une langue vivante, les activités langagières proposées demanderont un effort de participation et d’interaction évident de la part des étudiants pour parler « vrai ». La compétence à communiquer est essentielle et tiendra une grande place.

Pour l’étude de la grammaire, du vocabulaire et de la phonétique comme pour la communication orale et écrite, nous privilégierons deux thèmes : le domaine des échanges sociaux et le domaine personnel.

L’approche interculturelle sera toujours ciblée, soit intégrée dans des documents écrits, iconiques et sonores, soit expliquée à travers les registres de langue, les modes de vie, les codes de relations sociales…

Il y aura des exercices à chaque cours : certains seront faits pendant le cours et d’autres seront donnés en travail personnel pour une progression plus efficace Ils sont une reprise et une systématisation qui sollicitent les acquis et la mémoire des étudiants. Ces travaux doivent être faits sérieusement.

Les étudiants seront aussi invités à faire des recherches personnelles plus approfondies pour des productions écrites (lettres, courriels …) ou des présentations orales.

Evaluation

L’évaluation permet de faire le point sur ce qui est acquis, en voie d’acquisition ou non acquis. Elle tiendra compte du travail personnel et de la participation en cours. Elle se fera sur des notes de 0 à 20. La note finale est basée sur un contrôle continu (20%) et un examen final (40%). Votre présence à tous les cours est essentielle et comptera dans votre moyenne (20%) de contrôle continu.

Ce planning est prévisionnel et peut être sujet à des modifications. L’apprentissage de certaines activités langagières dépendra des progrès et des besoins des étudiants.

Séquence
Contenu du cours
Travail personnel
1

Se présenter et demander des informations sur les autres.
Epeler des mots et communiquer des informations chiffrées.

Fiche de présentation.

Révision des nombres.

2

Activités quotidiennes et loisirs.
Exprimer ses goûts et interroger les autres à ce sujet.
Découvrir les associations de l’INT.

Préparer un dialogue entre deux étudiants concernant leurs loisirs.
3

Activités et loisirs (suite).
Présentations orales préparées.
Parler de ce que l’on a fait (au passé).
Le passé composé.

Formulation de questions au présent et au passé.
4

Contrôle continu n°1 : Mini-test sur les points vus dans les 3 premières séquences.

Informations géographiques sur la France.

Préparer une description de son logement.
5

Correction du test
Décrire son logement : intérieur (salles, meubles) et extérieur (situation).
La forme « il y a » : affirmation / négation

Décrire une salle et indiquer l’emplacement des meubles à l’aide de prépositions de lieu.
6

Les transports.
Demander et comprendre un itinéraire.
Utilisation des verbes irréguliers et des prépositions appropriées.

Expliquer un itinéraire dans Paris.
7

Les services (banque, poste, gare).
S’informer poliment.
Le conditionnel à la première personne.

Préparer une liste de questions pour obtenir des renseignements.
8
Contrôle continu n°2 : Expression orale de chaque étudiant (simulation sur un thème étudié lors des séances 5, 6,7). Chercher le vocabulaire du corps humain.
9
La description physique (corps humain) et la visite chez le médecin. Rédiger un texte relatant une visite chez le médecin.
10

Les émotions et les sentiments :
Les qualités et les défauts.

Dresser un portrait affectif.
11

Parler de la météo.
Le verbe faire au passé, présent, futur.
Le futur simple et le futur proche.

Vacances de Noel révisions.
Préparer la liste de ses « bonnes intentions ».

12
Parler de ses réalisations et de ses projets pour la nouvelle année. Révisions pour l’examen final
13
Contrôle final sur la compréhension écrite et orale et la production écrite  
Pour tous vos travaux personnels, n’oubliez pas que le plagiat est interdit !

 

Bibliographie et documentation

Ouvrages utiles

« Exercice de vocabulaire en contexte » Niveau intermédiaire. Hachette FLE
« Grammaire progressive du français » Niveau débutant. CLE International.
« Vocabulaire progressif du français » Niveau débutant. CLE International
Sites Internet d’apprentissage du FLE : ex : Lexique fle

Salle multimédia E 104-5 : Français, méthodes « Tell me More ». Le Français des Affaires.
Médiathèque : prêts de livres, CD rom «  A l’écoute de la langue française ».

© LSH mise en page le 27 août, 2008